刪除條文英文的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列股價、配息、目標價等股票新聞資訊

刪除條文英文的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦詹氏書局編輯部寫的 最新建築技術規則〈附補充規定圖例及建築物無障礙設施設計規範〉『本書依內政部營建署公布施行之條文編輯附已發布未施行之條文(設計施工編)』(111年9月)十六版 和三民名師群的 鐵路特考佐級【場站調車】雙效組合[DVD課程/題庫](贈考典選擇題實戰/嘆薇觀止Dr.Betty的英文隨身書/煉筆記)都 可以從中找到所需的評價。

這兩本書分別來自詹氏 和三民輔考所出版 。

輔仁大學 法國語文學系碩士班 何重誼、齊莉莎所指導 王琦堯的 卑南語學習的批評分析:法語與卑南語之語言教材比較 (2022),提出刪除條文英文關鍵因素是什麼,來自於卑南語、族語學習、法語學習、語言政策。

而第二篇論文中原大學 財經法律研究所 洪兆承所指導 陳智琪的 我國肇事逃逸罪之發展與探討—兼論美國法之規範 (2021),提出因為有 肇事逃逸罪、交通事故、保護法益、重層性權益、無過失肇事、無肇事因素、逃逸、作為義務、情節輕微、釋字第777號解釋、美國法、美國肇事逃逸罪的重點而找出了 刪除條文英文的解答。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了刪除條文英文,大家也想知道這些:

最新建築技術規則〈附補充規定圖例及建築物無障礙設施設計規範〉『本書依內政部營建署公布施行之條文編輯附已發布未施行之條文(設計施工編)』(111年9月)十六版

為了解決刪除條文英文的問題,作者詹氏書局編輯部 這樣論述:

  ■ 本書附已發布未施行之條文(設計施工編)     另訂施行日期:建築設計施工篇第301條     ■ 本書附預告修正條文     建築設計施工編第137條   建築設備編第27-1條     ■ 內容簡介      收集最新的建築技術規則資訊,更配合內政部編修方法,將排版方式改為橫式編排,各圖例部份也利用修圖的方式再清晰化,能使讀者更清楚也更容易的閱讀與查閱建築技術規則的相關法令。     ■ 適用對象     ◎ 建築師   ◎ 結構&土木技師   ◎ 建管行政公務單位   ◎ 室內設計與裝修公司   ◎ 水電消防設備公司   ◎ 建築物公共安全檢查機構   ◎ 建設公司與

土地投資者   ◎ 自力購地建屋民眾   ◎ 建築師考試   ◎ 建築工程高考三等&普考考試   ◎ 建築物室內裝修工程管理技術士考試   ◎ 建築物室內設計工程管理技術士考試   ◎ 建築工程管理技術士考試   ◎ 營造工程管理技術士考試   ◎ 建築物公共安全檢查簽證及申報培訓課程   ◎ 大專院校建築法規相關   本書特色     檢索效率 第一   最速編.章.節.條查找系統     版本領先 第一   最新頒布條文即時收錄     圖例清晰 第一   最高解析圖例隨文釋義

卑南語學習的批評分析:法語與卑南語之語言教材比較

為了解決刪除條文英文的問題,作者王琦堯 這樣論述:

本論文旨在以外語教學的觀點比較卑南語以及法語教材。本論文架構分為六章,以下將分節摘要各章節。壹、緒論在第一章,我首先回答一個問題:為什麼要學習卑南語?或者說,為什麼要學習一門瀕危語言?這個問題可以從兩個面向來回答:1.人權 2.文化多樣性。以人權觀點來說,聯合國在 2007 年通過《聯合國原住民族權利宣言》,宣言中第十三條與第十四條和原住民族語言權利直接相關:「第十三條1. 原住民族有權振興、使用、發展及傳授後代其歷史、語言、口述傳統、哲學、書寫系統及文學,並有權命名及保留其社群名稱、地名及人名。2. 國家應採取有效措施確保前項權利受到保障,並於必要時提供翻譯或其他適當方法,確保原住民族

於政治、法律及行政程序中能理解他人並被別人理解。第十四條1. 原住民族有權建立及控制他們自己的教育體系及機構,而得以其語言提供教育,並採用適合自己文化的教學及學習方式。2. 原住民個人,尤其是兒童,有權不受歧視地享有各種階段及形式的國家教育。3. 國家應與原住民族共同採取有效措施,使原住民個人,尤其是兒童,包括居住於其社群外之原住民兒童,於可能的情形下,接受自己文化的教育以及其語言授課之教育。」《中華民國憲法增修條文》第十條第十一項規定:「國家肯定多元文化,並積極維護發展原住民族語言及文化。」無論在國際或是國家的層面,原住民族語的學習受到國家及法律保障。另外一個層面為文化多樣性。保存多一

種語言,即是保存多一種人類看待世界的方式。台灣為多語言多族群之社會,保存與學習本土語言有其必要性及正當性。以卑南族為例,卑南人學習卑南語是要更加了解自己的族群還有為了自己的認同,而非卑南人以及非原住民學習卑南語,則益於認識以及了解台灣多語社會之特質。接下來說明台灣的本土語言今天會瀕臨滅絕,是由於數十年來,日本及中國殖民政府計畫性滅絕語言的緣故。我檢視自1937年以降在台灣的語言政策,並且分為幾個段落討論:1937-1945、1946-1990、1990-2017及2017至今。自1937年開始,日本殖民政府開始實施皇民化運動,企圖使台灣人放棄自己的語言及文化,成文真正的日本臣民。不過這個計畫也

隨著1945年日本戰敗而中止。戰後國民黨佔領台灣,為了讓台灣人「去日本化」語「再中國化」,自1946年開始開始進行「說國語運動」,強迫台灣人學習北京話。在原住民地區(時稱山地),因為沿襲日治時期的蕃地,管制更加嚴格,國語政策也推行得比其他區域更加徹底。1985年,教育部更提出語文法草案,企圖根除本土語言在所有公共場合出現的可能性。不過此草案因為過於激進,輿論反彈的關係,所以最後不了了之。1987年台灣解嚴,語言的使用變得較為自由。1990年開始,在台北縣烏來鄉(今新北市烏來區)烏來國中開始實施泰雅語教學,為台灣史上第一次在學校體制內教授原住民語言。自1998年開始,小學三年級至六年級每周教授一

節(40分鐘)本土語言課程;2004年開始,本土語言課程從小學一年級至國中三年級每周一節課;2017年開始,配合十二年國民義務教育,本土語言課程延伸至高中。民進黨政府於2003年推行語言平等法草案。不過此法案隨著2004年民進黨在立委改選中失去多數席次、2008 年國民黨在總統及立委選舉中重新掌權,使語言平等不見天日。直到2016年民進黨贏得總統大選,語言平等法草案才重見曙光。原住民族語言發展法與國家語言發展法分別於2017年及2019年通過。自此台灣的本土語言終於獲得官方地位,為「國家語言」。本研究之所以選擇用法語外語教學,而非英語外語教學作為比較出發點,原因除了法語教學是一發展完善且細緻的

領域,另一個原因是,法語的動詞變化遠比英語複雜得多。期望可以藉由法語外語教學的視角來思考卑南族語的動詞教學。不只是卑南語,台灣南島語的動詞十分複雜,而至今還沒有較為完整的動詞教學教材。本論文之限制在於無法比較所有的族語教材,故以卑南語當作個案研究。且在比較方面,僅有介紹與比較發音、構詞句法方面的教材。本研究亦無編寫新的卑南語教材。貳、法語教學在台灣與外語教學理論回顧今日幾乎所有年輕世代的原住民都以中文為母語,族語反而成為一門外語。今日的族語教學勢必要以外語教學的方式來教學。而在討論外語教學方法之前,首先要討論台灣的外語教學狀況。台灣的外語教學大致可以分成兩個階段:日治時期(1920年代至194

5年)與戰後(1946年後)。在台灣想要學習外語,首先得學會學校的教學語言,因為外語是透過教學語言來教授。在日治時期需要先學會日語;戰後則是要先學會北京話以後,才能夠開始進一步的外語學習。 日治時期的高等教育十分重視外語教育,外語課的授課時數相當高。當時的台北高等學校學生,一周就有十二至十四小時的英語及德語課程。台北帝國大學(今國立台灣大學)文政學部的學生,有兩年的法文必修;若進入當時的南洋史講座,則還要學會西班牙文及荷蘭文,以便解讀史料,撰寫畢業論文。台北高等商業學校的學生,除了每周十六小時的英文課,還有每周六小時的第二外語課程(德語、法語、支那語、荷蘭文及馬來文擇一)。 戰後因為受美國

影響的關係,外語教育基本上以英語為主。1946年起,英語為初中選修,高中必修;自1968年九年國民義務教育開始,英語成為必修。1999年起,英語自小學五年級開始教授。2017年起則自小學三年級開始教授。除了英語以外的外語教育,從高等教育才開始。1983年起,教育部開放高中第二外語之選修。 回顧完台灣外語教育脈絡,接著回顧外語教學理論之流變。介紹理論的同時,我也會介紹使用該理論的現行族語教材。參、台灣的原住民族語教育 本章我分成兩個部分介紹:台灣的原住民族語教學脈絡介紹,以及課堂觀察報告。我將族語教學脈絡分成兩部分介紹:一、族語作為教學科目 二、族語作為教學語言。課堂觀察報告我將就學校內的教

學與學校外的族語教學進行介紹。 如在第壹章所指出,台灣的原住民族語教學每周只有一節課(40分鐘)。即使族語教育從小學延伸到高中,每周一節族語課程的教學效果十分有限。 沉浸式族語幼兒園則提供以族語教學的學前教育。根據周軒辰(2016)的文章,幼兒的族語能力的確有顯著提升。不過幼兒園師資的族語能力有待加強。這些學生升上小學之後,就離開了族語環境。且至今幾乎沒有追蹤這些學生族語能力的後續研究。從紐西蘭的例子來看,紐西蘭的毛利族語幼兒園學生畢業進入英語授課的小學,幾個月後毛利語能力大幅衰退。 接下來是學校內的族語教學。黃美金2016年的科技部研究報告中,有參與三間學校的觀課,其中兩間位在都會區。

本文就兩間都會區學校的課程狀況分別介紹,分別是阿美語教學與卑南語教學。1. 阿美語教學這堂課的學生絕大多數為非原住民,或是父母一方為非原住民。課程大約有90%的時間使用華語,課程內容主要為介紹阿美族文化與一些相關主題單詞。2. 卑南語教學這堂課只有一位學生。授課的老師十分忙碌,每周需在大台北地區的20所中、小學授課共26小時。授課地點在小學的圖書館,只有一張小桌子及小白板,內容為千詞表的單字教學,幾無教學法可言。 學校外的族語教學,我舉謝雯穎於2018年發表的文章做例子。文章為建和卑南語之成人族語學習班。課程時2016年,由洪渟嵐授課。課程為一周兩次,平日晚上,有約15名學員。課程目標為

讓卑南語的使用可以重新進入日常生活中。 課程中的教材並不固定,主要使用族語E樂園裡面的句型、詞彙表以及族語辭典,也使用花環部落學校的歌謠及讀本。學員之間有創立LINE群組交流關於族語學習的問題。九階教材以及四套教材並沒有被提及。雖然課表的安排循序漸進,但是學員多因為工作、家庭或是居住地點等因素而時有缺課,對學習的連貫性有影響。肆、有關卑南語之出版品 本章分成兩部分介紹有關卑南語之出版品:參考書以及教材。參考書有兩個部分:辭典及詞彙表、語法。教材與教學方法則是使用族語 E 樂園提供的學習資源進行討論。台灣南島語的研究自十九世紀即開始,不過較為完整及深入的研究則比較晚。以卑南語為例,有關卑南語

的著作自日治時期即有出版,不過第一本參考語法遲於2008年出版,第一本字典則於1991年出版。本章節針對字典、詞彙表與語法著作所列的兩份清單包含所有的卑南語方言,以提供較為完整的視界。清單中包括筆者能夠找到的所有日治時期以降有關卑南語的詞彙表、辭典與語法。其中資訊包括篇名、出版年份、作者、描寫的方言以及使用的書寫符號。族語E樂園是在台灣最大的原住民族語教學資源平台。此處將會介紹九階教材、四套教材還有空中族語教室。其中九階教材是為了配合九年一貫而編輯的教材,由當時的國立政治大學原住民研究中心的林修澈教授指導編輯。由於這套教材之編輯涵蓋四十三種語言/方言,所以當時的編輯情況,是由一個中文底本出發,

讓各語言/方言的編輯者自行編譯。雖然當時的總編已經有向各語別的編輯者提到,可以根據語言特性或是文化差異做出修改,但各編輯因為大多沒有編纂過教材、或是沒有受過語言教學訓練的原因,九階教材仍以翻譯為主。2007年為方便原住民學生準備原住民族語認證測驗考試,編輯出版了句型篇初級版(國中版)以及中級版(高中版),分別對應族語認證的初級以及中級。族語E樂園裡面也提供線上練習題提供學生熟悉考試題型。2012至2016年間,四套教材出版問世,以補充九階教材的不足之處。這四套教材分別是:1. 字母篇、歌謠篇、圖畫故事篇 2. 生活會話篇 3. 閱讀書寫篇 4. 文化篇。第一套教材是為了學前幼兒的族語學習設計。

生活會話篇是為了加強族語在生活中的應用。閱讀書寫篇及文化篇則是為了教為進階的學習者或是語言使用者而編輯。這一套教材一樣也是所有的語別都有一套,所以也是用中文底本下去進行編譯。黃美金的報告就指出,在賽德克以及泰雅語的教材中,就包含了許多錯誤。空中族語教室則是為了一般社會大眾編輯的族語教材,內容涵蓋語言的方方面面。卑南語僅有提供南王卑南語。這套教材主要由一部 YouTube 影片、一份 WORD 逐字稿講義、線上練習題以及附有中文翻譯及發音的例句所組成。雖然這套教材的立意良好,但是授課教師在影片中使用過多語言學術語,對於沒有任何語言學基礎的學習者來說,構成很大的挑戰。伍、卑南語及法語教材比較 本

章節首先介紹卑南族的分布狀況,以及卑南語的概況、語言流失情形;而後再概略介紹法語外語學習(FLE),並針對南王卑南語、華語、法語語音進行對比。介紹華語語音的原因在於,如今主要的卑南語學習者多以華語為母語,所以針對華語音系進行介紹有其必要性。卑南的發音教材參考兩組教材,分別是四套教材中的字母篇以及空中族語教室的書寫系統單元。法語的部分我選擇Phonétique progressive du français做為參考對象。 接下來是關於構詞句法的教學。卑南語的教材我選用四套教材中的生活會話篇,其中含蓋三十個單元,皆與生活有關。教材中的內容為一段對話、單詞表、翻譯、錄音檔及對話影片。雖然有錄音檔,

不過裡面的語速、語調都是用念的,對話影片亦然。法語的部分則是選Communication progressive du français。裡面的編排分成幾個大主題,裡面又分成數個單元,每個單元裡面涵蓋一至三個不等的簡短對話,模擬日常生活。每一課的編排除了對話以外,還會針對特定語法特徵、主題詞彙還有句型舉例分析提供讀者參考。對話提供的錄音檔為模擬實際情況所錄,所以講者的語速及語調沒有刻意放慢或是咬字刻意清晰。 接下來介紹卑南語及法語的動詞系統。卑南語的動詞十分複雜,有特殊的焦點系統,還有不同時態的變化。而法語動詞也因為人稱、時態的不同有數十種變位。本研究介紹法語教材的Conjugaison p

rogressive du français。這套教材分為初級與中級。初級教材針對初學者介紹最為基礎的動詞及其變化;中級則有較多的時態教學,不過不包含虛擬未完成式(subjonctif imparfait)、虛擬逾過去式(subjonctif plus-que-parfait)以及過去命令式(impératif passé)。在卑南語的教學中,還沒有出現針對動詞變位的教材。期望能夠藉由此教材的介紹,對卑南語的動詞教學提供新的觀點。陸、結論 本論文旨在理解針對非母語者的原住民族語教材,並透過法語外語教材的觀點,期望對族語復振有所幫助。另本研究並無編纂新卑南語教材,亦無編寫卑南語動詞變化之教材。

鐵路特考佐級【場站調車】雙效組合[DVD課程/題庫](贈考典選擇題實戰/嘆薇觀止Dr.Betty的英文隨身書/煉筆記)

為了解決刪除條文英文的問題,作者三民名師群 這樣論述:

  ‧鐵路運輸學含括高鐵、捷運、臺鐵等軌道運輸業知識,平時沒有涉獵,不知從何著手準備?   ‧還缺考科題庫?不用再花時間找題目!從擬真試題到歷屆考題,一套題庫幫你直接建檔!   ‧全科專業補教名師+專業科目精選題庫,理論學習到實戰演練的雙效組合,滿足考生大小需求!     【本產品適用】   這套「鐵路特考佐級【場站調車】雙效組合」內含:43堂鐵路特考佐級【場站調車】DVD課程+《鐵路運輸學(大意)題庫攻略》+《鐵路法題庫攻略》,適用於報考鐵路佐級【場站調車】類科的考生。     【DVD課程+題庫雙效組合超值理由TOP4】   TOP1:學習不受限,名師一對一教學   DVD課程猶如名師

親自到府授課,不受上課時間和地點影響,根據自己的學習狀況自由安排時間,輕鬆穩固實力無負擔!     TOP2:專科題庫,建立你的專屬資料庫   專業科目題庫包含主題分類+模擬試題+歷屆試題,由專業老師100%題題解析,常考試題全收錄,輕鬆建立考科資料庫,練功升級就是這麼簡單!     TOP3:超值贈品,加強你的軟實力   總價1030元的實用贈品,無痛提升考試競爭力:《考典選擇題實戰》、《嘆薇觀止Dr.Betty的國考英文隨身書》、《煉筆記:告別瞎忙,人生一次就升級》。     TOP4:零基礎到上榜,完整一條龍服務   補教名師傳道解惑+專科題庫實踐運用,從零學習的考場新手,蛻變成上榜新星

也不是夢!     【雙效組合有什麼】 EAN:4711100553841   ★★鐵路特考佐級【場站調車】DVD課程+《鐵路運輸學(大意)題庫攻略》+《鐵路法題庫攻略》★★   ★「鐵路特考佐級【場站調車】DVD課程」   由三民輔考權威名師綜合歷年考試重點錄製而成,課程包含:《鐵路運輸學大意》、《鐵路法大意》、《國文》、《公民》、《英文》。     ★《鐵路運輸學(大意)題庫攻略》+《鐵路法題庫攻略》   ‧每本書皆分為「主題分類」+「模擬試題」+「歷屆試題」,題題詳解。幫助考生掌握「考題」、「答案」、「為什麼」。     ‧「主題分類」緊抓常考重點,「模擬試題」比照考場實戰,「歷屆試題」

洞悉歷年考情,外加近年命題趨勢分析,全面完善你的考科資料庫!     ★獨家超值贈品★   ‧《考典選擇題實戰》歸納出4種「測驗題題型」、6種「高效記憶術」、3大「選擇題秘密」、必勝的「逐次剔除法」+「備考計劃」,教你最實用的上榜秘技!     ‧《嘆薇觀止Dr.Betty的國考英文隨身書》收錄各類考試近10年最常考的單字、片語及會話,袖珍隨身書輕鬆攜帶,外出也能放進口袋,運用零碎時間立即翻看!     ‧《煉筆記:告別瞎忙,人生一次就升級》八大圖表筆記法+應用情境,找出最適合的讀書筆記法,從此告別瞎忙,高效提升讀書效率!     【鐵路特考佐級場站調車DVD課程各科特色】   一、鐵路運輸學

大意/高強   ◆老師背景   任職於鐵路管理局二十餘年,擔任過鐵路局員工訓練所負責人,在補教界任教三十餘年。豐富的實務與教學經驗,老師熟悉各種鐵路規章,能精準掌握考題趨勢,協助眾多考生順利上榜。     ◆重要法規全收納,精準掌握命題脈動   濃縮相關法規,列出重點條文,歷屆試題補充常見題型;並從歷年出題方向,分析命題趨勢,讓考生花最少的時間,直取關鍵考點!     二、鐵路法大意/喬正一   ◆老師背景   知名大學的法學碩士,在法院服務多年,累積大量的實務經驗,又在補教業任教多年,運用豐富的學識與實務經驗,引導考生理解法律考科的核心觀念,奠定考科基礎。     ◆套用情境解釋條文   列

舉生活情境、時事解釋專業用語,以生活化的用語與案例認識條文規範;同時結合歷年考題,提醒常見的陷阱題型,培養考生留意法規細微要點的習慣。每一個小細節都悉心注意,自然比別人距離上榜更近!     三、國文(閱讀測驗、公文)/李仁   ◆老師背景   知名大學的中國文學博士,縱橫補教界十餘年。經歷過埋首苦讀卻沒有效率的求學過程,於是結合個人學習心得,傳授考生正確學習方法,全面提升國文成績。     ◆靈活記憶國學常識   彙整國學重點,找出各時期文學體裁關聯性,簡潔扼要指出各家思想要點,透過詼諧有趣的講解,教考生用邏輯辨別字詞是否正確、判讀成語典故涵義的重要觀念。減少直覺性猜選,寫下答案時就知道自己

能拿分,攻略國學就是這麼容易!     四、公民/羅文   ◆老師背景   畢業於台大政治系,就讀國立台灣大學國家發展研究所,是各大輔考機構爭相邀聘的補教名師,也是補教界公民科的權威。十多年的教學經驗,了解考生常犯的錯誤,並能對症下藥,有效解決考生問題。     ◆結合故事,說明時事   上課方式幽默風趣,擅長以生活情境或時事舉例,將艱深難懂的內容轉換成淺顯易懂的概念,分享生活情境或時事案例補充,將複雜的公民觀念細分說明,有助於考生掌握觀念核心!     五、英文/呂亮   ◆老師背景簡介:補教界專業講師,幽默又穩健的臺風,擅於提高考生的學習動力;細膩的文法教學、筆記整理,能在短期內幫助考生找

到學習英文的訣竅,成為考取高分的關鍵。     ◆精準歸納英文範圍   結合多年教學經驗,將眾多考生頭痛的九大時態變化,從簡單式、進行式、完成式三大時態延伸,引導考生輕鬆學習文法架構;透過細膩的歸類與整理,列舉淺顯易懂的英文例句,快速奠定考生的文法根基。     【上榜生心得】   ◎上榜生:徐逸偉   高強老師經常利用過往的經驗及生活實例帶到考試可能會出現的題目,所以聽過的內容會讓人比較印象深刻。這門考科建議多做題目幫助記憶,另外近年來考題越出越活,也經常出現與生活相關的考題,因此在準備考試之餘,也應該多注意生活周遭與交通相關的事物。     ◎上榜生:蔡昇霖   鐵路法這個科目理解就不難背

,不用特別記條號,主要是內容要熟記。法條內容幾乎都有個核心記憶點,有些講行政步驟,有些是區分成不同部份去規範,所以考前還是要每條都問過自己法條上如何處理,記得就打勾,不記得就趕快複習。建議分成不同章節去記,另外要搭配老師上課有統整連貫性的部分,最後是要注意當年時事可能對應的法條,因為有可能會作為考題出現。     ◎上榜生:盧朋寬   李仁老師教學清晰,課堂上分享許多重點,例如每個朝代的故事背景、判斷句子的方法等。考試作答時,都能有效刪除錯誤答案,再從其他角度來答題。     ◎上榜生:吳佳靜   推薦羅文老師,老師的公民課很有趣,不僅內容講解得很清楚,還會帶入生活例子,有些容易搞混的地方有自

編的口訣,讓我更容易記憶,謝謝老師!     ◎上榜生:方同學   將老師上課的重要單字與文法結構背好,有助於考試的單字題及克漏字的解題,閱讀測驗則是多看多寫,從題目中找關鍵字。     【DVD課程內含】   1.全套正規DVD課程影音光碟共計43堂課,每堂課約2.5小時:鐵路特考佐級【場站調車】。   2.課堂指定專業用書。   ※課本、講義書等書面教材及DVD光碟堂數皆依實際授課狀況提供,請依實際收到內容為主。   ※觀看期限:無觀看期限。   ※觀看方式:講師授課內容採DVD光碟錄製方式,可重複、無限次數觀看。     注意事項   1.本商品含教材核對表:本課程書面教材內容及DVD光

碟堂數,皆依三民輔考補習班面授完整課程實際授課狀況提供,本商品已包含「課程名稱課程」完整教材,詳盡教材清單明載於「教材核對表」。為維護個人權益,收到DVD課程商品後,請立即確認「教材核對表」與當次收受商品是否相符。十日內,若發現有缺漏品項或商品本身有瑕疵等問題,請與本公司聯繫。     2.DVD課程售價內含100元押金,課程結束後,歸還DVD可領回押金。     3.為求順利觀看課程光碟,限使用桌上型電腦(PC)/DVD播放器播放。     4.運送時間不含例假日、國定假日。     電腦設備須知   1.硬體設備   o電腦CPU處理器:Pentium 4處理器或更高規格。   o硬碟剩餘

空間:4GB以上。   o DVD光碟機:CD-ROM或DVD播放器。   o螢幕解析度:1024*768。   o其他週邊需求:耳機或喇叭(為求最佳學習效果,建議使用耳機)。   2.軟體設備   o作業系統:Win7、Win8、VISTA、MAC(含)以上之正式版本。   o播放軟體:建議使用KMPlayer v3.以上播放。   3.若遇播放軟體顯示不支援格式時,建議安裝影音編/解碼器,如:K-Lite Codec Pack,並定期更新軟體。   4.DVD光碟機請盡量避免讀取表面刮痕、盜版之光碟,以免增加光碟機雷射頭老化,導致DVD讀取失敗。     版權聲明   本公司販售之影音商品

、線上課程及相關課程教材屬於授權著作財產權商品,請勿重製光碟及教材,亦不得販賣重製內容,違者須承擔相關法律責任及賠償損失。

我國肇事逃逸罪之發展與探討—兼論美國法之規範

為了解決刪除條文英文的問題,作者陳智琪 這樣論述:

我國刑法第185條之4肇事逃逸罪自民國88年制定以來,就本罪保護法益之定位乃至各項構成要件之解釋,學說與判決實務之爭議未曾停歇,近年有擴大本罪保護範圍之重層性權益保障見解出現,究其根本原因即在於保護法益模糊及條文規定過於簡陋,而連帶影響各項構成要件之解釋適用,同時形成過度處罰及處罰不足的不合理現象。在經歷學界長年的批判、判決實務之重層性權益保障見解後,司法院大法官釋字第777號解釋宣告肇事逃逸罪部分違憲,而於民國110年修正後是為現行之肇事逃逸罪。然而,本罪於修法前所面臨之諸多解釋及適用困境,終未因修法而獲得解決,故參考美國法有關肇事逃逸罪之相關規定,希冀能借鏡他山之石,作為我國日後修法之參

考。