大樹藥局桃園中山店的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列股價、配息、目標價等股票新聞資訊

大樹藥局桃園中山店的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦林玉卿寫的 面對全球疫情,百大企業如何渡過危機 可以從中找到所需的評價。

臺北市立大學 社會暨公共事務學系公共事務學碩士班 許耿銘所指導 羅浚哲的 政府水患治理之風險溝通對於民眾風險感知的影響—以社子島為例 (2019),提出大樹藥局桃園中山店關鍵因素是什麼,來自於水患、風險溝通、風險感知。

而第二篇論文國立陽明大學 科技與社會研究所 王文基、雷祥麟所指導 張嘉芮的 道地藥材的東亞移轉:台灣當歸的興起與科學爭議,1957-1972 (2014),提出因為有 當歸、道地藥材、生藥學、冷戰、中藥材貿易、藥用植物栽培的重點而找出了 大樹藥局桃園中山店的解答。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了大樹藥局桃園中山店,大家也想知道這些:

面對全球疫情,百大企業如何渡過危機

為了解決大樹藥局桃園中山店的問題,作者林玉卿 這樣論述:

【面對全球疫情 百大企業如何渡過危機】     一場蔓延全世界的疫情,重創台灣中小企業的經濟   本書記錄逆境中適應變化拼成長的企業   看見堅強韌性的企業,如何化危機為轉機   在疫情時代,發展新的商業模式   展現台灣企業重塑產業競爭力,持續發光發熱    

政府水患治理之風險溝通對於民眾風險感知的影響—以社子島為例

為了解決大樹藥局桃園中山店的問題,作者羅浚哲 這樣論述:

現今水患議題已是人們必須面對以及重視的議題,不論是水患所造成的傷害,或是政府為解決水患的問題所提出的政策,都必須加以關注。本文探究社子島居民對於水患中政府之風險溝通以及民眾對於水患風險感知之間的關係。本文藉由問卷調查的方式來研究社子島居民受到水患之實際狀況,了解不同個人背景變項之社子島居民對於政府所傳遞的風險溝通與風險感知之差異,以及政府之水患風險溝通對於社子島居民的風險感知是否有顯著性之差異。本文之目標為希望能透過由下而上及在地性的觀點,瞭解社子島居民是否會因為政府所做的風險溝通政策,而影響其風險感知的程度。研究結果發現,有無伴侶、水患經驗、里別之不同背景變項,在風險感知上存在顯著差異,惟

教育程度高低、居住在不同里之不同個人背景變項,在風險溝通上存在顯著差異,並透過迴歸分析結果瞭解風險溝通對於風險感知係有正向顯著之關係。故可以瞭解政府所進行的水患風險溝通,會使得社子島居民更加瞭解水患,並對於水患的警戒心提高,從而降低社子島居民在水患來臨時的損害。

道地藥材的東亞移轉:台灣當歸的興起與科學爭議,1957-1972

為了解決大樹藥局桃園中山店的問題,作者張嘉芮 這樣論述:

從明清開始,中藥材一直是台灣與中國大陸間重要的貿易商品。戰後國共對立時期,中藥材是台灣政府唯一准許進口的「匪貨」。為減少外匯流失、降低對中國藥材的依賴,政府鼓勵進口他國藥材、提倡藥材在地栽培。中醫常用的當歸,就是其中之一。然而,中醫用藥講究「道地」,來自原產地的「道地藥材」,被認為是最有價值的藥材,品質、藥效最好。日、韓進口,以及台灣栽種的「省產當歸」,能不能取代中國「道地」當歸,是1960年代台灣當歸進口與栽培爭議的焦點。本研究以文獻資料為主,訪談為輔,從當時台灣中藥科學研究及其社會技術網絡、中醫「道地藥材」概念,以及藥材知識與價值的政治切入,對上述爭議進行分析,企圖了解對當時行動者而言,

何謂「道地」、有價值的藥材。本研究發現,在政治情勢、經濟考量與國族認同等因素影響下,歷史上日、韓傳統醫學曾發生「道地藥材」的轉移,中國藥材不再是最有價值的藥材。1960年代中國、日本、韓國的當歸植物品種皆不同,台灣生藥學家透過比較建立起日本種當歸的價值,並據此創造了「省產當歸」,但上市時卻遭中醫藥界批評「不道地」,被中藥市場淘汰。當歸藥材的價值不只取決於產地和品種,也關乎加工方式、感官特質、臨床藥效,更涉及了當歸進口與栽培相關群體的競爭與利益。