序幕造句的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列股價、配息、目標價等股票新聞資訊

序幕造句的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦夢野久作,坂口安吾,萩原朔太郎,夏目漱石寫的 「乙女の本棚:II」典藏壓紋書盒版:「少女的書架:II」(瓶詰地獄/夜長姬與耳男/貓町/夢十夜) 和彼得.博德曼的 輝耀之山:兩位如風少年的絕壁長征都 可以從中找到所需的評價。

另外網站叙事、文体与潜文本——重读英美经典短篇小说 - Google 圖書結果也說明:... 所涉及的小说形式层面不一(“文体”涉及遣词造句,而“话语”则主要涉及时间安排、 ... 二、丰富的前沿内容除了主编撰写的前言,《指南》有序幕(prologue)、正文和尾声。

這兩本書分別來自瑞昇 和臉譜所出版 。

國立彰化師範大學 教育研究所 王智弘所指導 張溧芳的 主題統整課程之幼兒語言習得研究 (2015),提出序幕造句關鍵因素是什麼,來自於主題統整課程、國家學前教育課程標、模組教學、主題模式。

而第二篇論文國立高雄師範大學 回流中文碩士班 雷僑雲所指導 楊輝達的 成語朗讀教學研究——以國小上下聯句朗讀教學為例 (2008),提出因為有 成語教學、上下聯句的重點而找出了 序幕造句的解答。

最後網站preface是什么意思?|造句|序言 - 新浪則補充:因此preface就是在说之前,作名词的意思是前言、序言。 此时有一个固定搭配a preface to sth,意思是sth的序幕、sth的前奏。 preface还可以作 ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了序幕造句,大家也想知道這些:

「乙女の本棚:II」典藏壓紋書盒版:「少女的書架:II」(瓶詰地獄/夜長姬與耳男/貓町/夢十夜)

為了解決序幕造句的問題,作者夢野久作,坂口安吾,萩原朔太郎,夏目漱石 這樣論述:

掀起日本經典文學的嶄新品鑑方式風潮, 廣獲創作者、書店從業人士、評論家與讀者熱烈注目的作品 於2020年冬季,再次與諸位見面!   你曾經閱讀過這些文豪的作品嗎? 不朽的經典名作,在此以嶄新風貌復甦   於詞藻交織成的篇章間,感受灌注在丹青的生命 在彩繪營造出的世界裡,探尋蘊藏於文彩的情感   由「文豪」經典作品與當代人氣「繪師」攜手的夢幻組合 將引領諸位跨越時光流逝的隔閡,經由巧筆文字與絕美繪圖融合的精緻工法 重新發掘由傳世名作所開展出的綺麗世界。   接下來,就要帶領各位進入文豪與繪師構築的綺想空間 一同感受那觸動人心的「經典新閱讀」魅力。 讓我們再次因徜徉文學之海而感動。   誠摯

地為你獻上「少女的書架」系列的第二波作品     推出後即在日本引起話題熱議,堪稱近年最令人耳目一新的經典文學新詮釋。帶來截然不同的品鑑體驗,讓讀者與愛書人為之驚艷的「乙女の本棚」(少女的書架)系列,中文版第二波精選作品正式於2020年冬季與各位熱情的系列支持者們見面。     不論是作為文學閱讀、還是作為畫冊鑑賞,都在翻開作品的同時,從字裡行間與繪圖所建立的世界觀中綻放出極具魅力的氛圍,為您獻上前所未見、與眾不同的「日本經典文學」閱讀感受。     文豪們凝聚情感以及人生體悟所淬鍊而成的文字,度過悠久的時間長河被傳承至今天,經由嶄新詮釋催生出不同的風貌與價值,讓每個世代的閱讀者,都能以不同的

角度與心境去初探,或是再次品味這些經典作品的箇中韻味。     ☆ 限量版「特製典藏壓紋書盒」   以沉穩的底色襯托繪師們所描繪出的作品世界觀,壓紋處理設計也讓典雅氣息更加昇華。一次收錄第二波主打作品,套組精緻度再提升!不論是自己收藏,還是作為禮品都是相當雅致的選擇。     ★ 兼具閱讀、鑑賞樂趣以及收藏價值的作品   從文字進入故事時是文豪代表性的經典文學作品、從繪圖走進作品世界時是美麗繪本、陳列在書架或書房時是雅致妝點元素、向重要之人表達心意時更是精美禮品。     ☆ 文豪代表作╳人氣繪師構築的畫面   從不同的切入點跨越時空的隔閡、觸及文豪豐富且纖細的情感,細細品味經典之作的魅力所在

。     ★ 中文版特別收錄名家精彩解說   從解析中觸發自身的新思維,開拓品味作品意境的新視野。     【少女的書架:第二波作品介紹】     《瓶詰地獄》夢野久作 + ホノジロトヲジ     ❝不知道是從什麼時候開始的,但隨著時光的流逝,彩子的肉體宛如奇蹟般美麗、嬌豔地逐漸成長,翩然映入我的眼中。有時候,就像花精般炫目,有時候,就像惡魔般誘人……於是,當我看著她,不知為何心情就會變得愈來愈陰沉、哀傷。❞     這座讓人愉悅的美麗島嶼,已經儼然成為地獄。     漂流到海濱的三封瓶中信,上頭的內容,是由一對遭遇船難的兄妹在無人島上度過的生活所堆砌而出。但是仔細端詳這三封信之後,卻在各種

細節上,流露出諸多難以言喻的不協調感。     ■ 專文解說:伊甸園的惡夢/既晴     ■ 繪師ホノジロトヲジ老師的創作感言:   對於該如何讓《瓶詰地獄》故事中那種獨特的甘美陰暗氣息與本系列的「可愛」意象共存,我也經歷了一番長考,才開始著手繪製。最後我是藉由小配件和服裝等部分來表現出這種感覺。     因經手『刀劍亂舞』的角色設計等經歷而廣為人知、創作許多插圖與漫畫的插畫繪師ホノジロトヲジ,夢野久作『瓶詰地獄』在其精湛的畫技展現下,以宛如夢囈般讓人窒息且瀰漫癲狂禁忌的孤島世界,在眾人眼前呈現。     《夜長姬與耳男》坂口安吾 + 夜汽車     ❝於是,我凝視著夜長家小姐。或許我太膽小,

不覺悟就無法凝視他人的臉。但是,我抑止了畏縮,在凝視中逐漸獲得平靜、感覺滿足之際,才終於了解師父的教誨裡存在著重大的意義。壓迫對方般的俯視是不行的。必須如同無色的清水般看透那人或那物。❞     你知道嗎?對於喜愛的東西啊,不去詛咒、殺伐、爭奪,是不行的喔。     經由師父的推薦,耳男獲得了為夜長姬雕刻佛像的機會。朝著遠離故鄉、那位小姐所居住的村子啟程的耳男,卻未能預料到在目的地等待著他的,會是一段殘酷且妖異詭譎的時光。     ■ 專文解說:最極限的「戀」/既晴     ■ 繪師夜汽車老師的創作感言:   《夜長姫與耳男》是我讀過之後就一直很喜愛的作品,在跟這部作品相遇的前後,我感覺自己在

繪圖的搭配上也有所變化。這次能受邀為「少女的書架」繪製封面真的深感榮幸。我把夜長姫身穿的和服設計成難以掌握其確切的模樣、截然不同的樣式。若是各位能感受到其中花樣的變化樂趣,我會覺得相當開心。     筆下的美麗作品洋溢著懷舊氛圍,引發關注熱潮的插畫繪師夜汽車,憑藉其充滿童話韻味的描繪技法,精妙地呈現出坂口安吾『夜長姬與耳男』作中的異色之戀。     《貓町》萩原朔太郎 + しきみ     ❝從很久以前,我便透過某種特別的方法,去過一趟又一趟的奇幻之旅。那種旅行是人們得以遨翔在時空與因果之外的唯一剎那,也不妨說是巧妙利用夢境與現實的界線,在主觀構建而成的自由世界裡恣意徜游。❞     從東京來到

北越溫泉地的「我」,不經意踏進一處優美閑靜的雅致城市。然而,當我意識到隱藏在這座城市背後的玄妙之處時,出現在我眼前的,是大量呈現人類姿態的貓。貓、貓、貓。不管望向何處,映入視野的全都是貓。我能相信眼前的景象嗎?走過那熟悉的轉角卻迷失了方向,一頭栽進了現實與虛幻交雜的異想空間。     ■ 專文解說:跨越身體界線——萩原朔太郎《貓町》的詩意空間/洪敍銘      ■ 繪師しきみ老師的創作感言:   因為是一段藥物引發的幻覺之旅,因此我描繪出一個無法讓人平靜、異想天開的不安定世界。因為作品是《貓町》,所以我在繪製時有意識到被貓所追逐的老鼠立場,以這種感覺來描繪出敘事角色。如果能讓大家無法預測到下一

頁會出現的插圖,產生荒謬不合理的印象的話,深感欣喜。     透過因經手『刀劍亂舞』的角色設計等作品而聞名、在pixiv獲得廣大支持,也負責本系列『與押繪一同旅行的男子』、『夢十夜』圖像繪製的插畫繪師しきみ的秀麗畫藝,存在於萩原朔太郎『貓町』中的那處不可思議場域,也生動地隨著情節推進,逐漸堆砌而成。     《夢十夜》夏目漱石 + しきみ     ❝「我死了以後,請埋葬我。用大大的珍珠貝殼來挖墓穴,然後用天上落下來的星星碎片放在那兒作為墓碑。之後請在墓旁等著。因為我會來見你。」   「請你等一百年。」女人像是下定了決心。   「一百年,請你坐在我的墓旁等候。我一定會來見你。」   我只回答,會

等的。 ❞     做了這樣的夢。     由這句經典中的經典、文學愛好者們朗朗上口的開場語揭開序幕。十場情境截然不同、情感層次豐富的夢境,交織出一部迷離卻寓意深遠的奇想巨作。透過文豪夏目漱石的巧筆,一同進入充滿謎團卻也別具特色的幻想世界。     ■ 專文解說:荒謬與現實——《夢十夜》的夢境書寫/洪敍銘     ■ 繪師しきみ老師的創作感言:   這是由十個夢境所構成的幻想譚,雖然每個夢的插圖都各自獨立,但我還是意識到整體性、以粉紅色、水藍色、紫色來為它們添上色彩。若是能為大家帶來鮮豔且幻想性的印象,就太令人高興了。 此外,作為這十個夢境的敘事者自我意識,我也創造了一個以獏為範本的角色,讓其

在故事中登場喔。     透過因經手『刀劍亂舞』的角色設計等作品而聞名、在pixiv獲得廣大支持,也負責本系列『與押繪一同旅行的男子』、『貓町』圖像繪製的插畫繪師しきみ的秀麗畫藝,讓夏目漱石『夢十夜』裡的十個異想綺譚得以轉化為彷彿身歷其境的空間場域。   名家盛情推薦     林水福/資深日本語文學研究者、翻譯家   李政亮/文化評論者、政治大學傳播學院兼任助理教授   既晴/推理作家、評論家、本書系作品譯者及解說者   洪敍銘/藝文研究者、文創聚落策展人、本書系作品解說者   余小芳/暨南大學推理研究社指導老師、台灣推理作家協會理事暨年輕學子委員會主委   雪渦/d/art展演空間策展人  

 COLA CHEN/知名繪師   凝微/暢銷戀愛作家   日本流行中毒者/日本時尚潮流FB專頁 

主題統整課程之幼兒語言習得研究

為了解決序幕造句的問題,作者張溧芳 這樣論述:

本研究主要是探討馬來西亞傳統幼兒園的語言習得情況。參與幼兒為六歲班幼兒共二十人、研究者及該幼兒園園長為鼎力支持此研究的協同夥伴。研究顯示傳統幼兒園的園所環境雖然對教學實施情況有所限制,但結果顯示幼兒的學習不完全被環境所限而不能實施開放式教學,此研究將說明幼兒在主題統整課程(thematic integrated curriculum)設計和實施的認知經驗活動裡,通過遊戲、閱讀和配合平衡取向(The balanced approach)的教學,在沒有重複寫生字、練習造句和死記硬背的情況下,借助遊戲、動手做、腦力激蕩活動和繪本的力量使幼兒掌握創意書寫技巧的途徑。研究者在語言教學實施的歷程,探討了

統整領域在活動設計中的自然呈現,教師可依據學習目的將統整領域加以延伸學習或選擇略過。本研究結果分析馬來西亞幼兒園在採用國家學前教育課程標準(簡稱KSPK,全名Kurikulum Standard Prasekolah Kebangsaan)的標準原則為教學課程考量時,可探討與嘗試將模組教學(Modul Asas)和主題模式(Modul Teras Bertema)兩類課程模組融合一體,無需硬性分科,將使教學更趨完善的以幼兒為中心的理念。

輝耀之山:兩位如風少年的絕壁長征

為了解決序幕造句的問題,作者彼得.博德曼 這樣論述:

|詹偉雄 策畫・選書.導讀──臉譜出版2020年全新山岳文學書系meters 首波作品| 「《輝耀之山》是一本關於青春的山岳文學,或有可能,也是最迷人的山岳文學。」──詹偉雄 世界登山史上最傳奇雙人組合彼得‧博德曼(Peter Boardman)&喬.塔斯克(Joe Tasker) 生涯最具代表性、開啟人類登山新維度的一次攀登 影響世界山岳文學的先鋒名作,問世42年後中文世界首度出版 ▋兩位當時代最具盛名新銳登山家的首度攜手,登山史上傳奇搭檔的起點 1975年,時年25歲的彼得·博德曼(Peter Boardman)以最年輕的成員身分,跟隨克里斯.鮑寧頓的大型遠征隊前往聖母峰,成為

登頂並回返的四名倖存者之一,因而在登山界聲名大噪。而就在幾乎同時,喬·塔斯克(Joe Tasker)也以雙人輕裝方式攻克印度的都納吉里峰歷劫歸來。對彼得來說,與聖母峰超越百人的大型遠征相比,喬以雙人輕裝攻頂的冒險與不確定性更令他羨慕。沒想到,喬在返國後不久,就前來邀請彼得和他一起回到喜馬拉雅山區,攀登這座被稱為「輝耀之山」的強卡邦峰西壁。「這是我求之不得的攀登。」面對邀請,彼得毫不猶豫地答應了,也以此開啟了這段往後成為登山史上傳奇的搭檔情誼。 ▋開啟當代攀登風格,促使登山從集體轉向個人主義的里程碑 「這個計畫太荒謬了。不過,如果你們真的付諸行動,我認為這將是世人在喜馬拉雅山區所做過最困難的

事情。」 在他們向英國著名登山家克里斯.鮑寧頓(Chris Bonington)說了他們預計要單獨兩個人輕裝攀登強卡邦峰西壁的計畫後,鮑寧頓如此回答。強卡邦峰這面幾近垂直、爬升高度達5520英尺,且充滿冰雪岩混合地形的花崗石牆,攀登的技術難度超越聖母峰,被認為是喜馬拉雅山區中最可怕、技術上也最具挑戰性的一座絕壁。在那時,大多數人都覺得要攀登強卡邦峰西壁根本是不可能的,更不用說只有兩人的輕裝探險了。 面對這種高難度的岩壁,當時的主流攀登方式是有大隊人馬合作、投入大量資源,且背後常有國家支持的大型遠征隊(又稱「喜馬拉雅式攀登」);與之相比,僅以少數人輕裝方式進行的「阿爾卑斯式攀登」,因可攜帶的

裝備有限,亦無後援,因此難度倍增。但面對挑戰的誘惑,以及他心中希望讓自我認同與公眾認可達成一致的欲望,彼得接受了喬的邀約,一同前往那座險峻而美麗的高峰,最終成就了這場傳奇性的攀登,並為當代登山史奠定下了由集體主義轉向個人主義的關鍵轉變。 ▋將文學性、詩意與極度個人的感性帶入登山文學的先鋒名作 在彼得成功攀登強卡邦回返後親筆撰寫的這部作品,即完整記錄了整趟過程,從如何適應環境、整裝出發,到他們實際在強卡邦峰西壁40天孤立無援的攀登中,於技術與心境上所面臨的挑戰、兩人之間的交流與張力,以及途中各種錯綜複雜的時刻,直到最終登頂後的感悟,都於書中如實分享。這部作品與過往的登山文學不同之處在於,作者

拋開過往作品以技術、成就為主的描寫方式,而是以更具詩意、文學性的文字描繪他一路上的見聞,也誠實剖露他極度個人的感受與思考,因此更能使讀者在閱讀時身歷其境,感同身受。 在1978年出版後,這本書引起了廣大迴響,更於隔年獲得傳統得主是純文學英語作家(包括諾貝爾文學獎得主V.S.奈波爾)的約翰.列威林.萊斯紀念獎(John Llewelyn Rhys Memorial Prize),成為開啟山岳文學此一文類的先鋒名作,傳頌至今不墜。 1982年5月,彼得與喬參加了鮑寧頓的聖母峰遠征隊,試圖首攀高難度的東北脊,卻在接近峰頂時雙雙消失身影,直到1992年,日俄遠征隊才發現了彼得的遺體。為了紀念兩人在

登山及山岳文學上的貢獻,他們的好友與家人於1983年創立了「博德曼.塔斯克山岳文學獎」(The Boardman Tasker Award for Mountain Literature),每年頒與當年度傑出的山岳自然文學、非文學作品,此一獎項逐漸建立起隆崇聲譽,也帶動山岳文學的新世代閱讀風潮。 【各界推薦】 吳懷晨(詩人、北藝大教授) 呂忠翰(世界公民兼探險家) 李明璁(作家、社會學者) 徐如林(《孤鷹行》台灣首本山岳文學作者) 張元植(台灣新生代登山家) 雪羊視界(知名登山部落客) 張星雯(艾格探險技術總監) 黃聲遠(田中央工作群主持建築師)   每每看到攀山的書,總是讓我興奮不已,

也因為我不斷在探險,走向高海拔對身體的極限,深刻面對生死離別的情緒,很能理解在這樣的過程以及實際環境下,人是如此渺小而努力想保持探險的價值,那是非常不容易的事情。但對登山家來說,永遠有更困難的攀登難題正在尋求著答案。祝福那些不斷追求夢想而逝去的人們。 ──呂忠翰,世界公民兼探險家   如果說攀登聖母峰是有組織的作戰,那麼絕壁的攀登,則是人與山的競技場。   一座山可以有很多條登頂路線,選擇絕壁一向被視為英雄事蹟。   海拔高度6,864公尺的強卡巴峰,不以高度取勝,也不是未經登頂的處女峰,然而那直插入雲的尖銳山型、令人望而生畏的花崗岩西壁、吊掛於高海拔崖壁的露宿、揹負糧食裝備的重量……只有懷

抱熱情的二個年輕登山家敢於挑戰。   隨著作者文筆的生動描述,我與他們一起經歷從準備工作到攀登時的種種磨難,年輕時自己在高山稜脊上的小小身影也不時浮現在眼前。 ──徐如林,《孤鷹行》台灣首本山岳文學作者   好的登山文學,是普世性的。登山之所以有趣,之所以撼人心弦,絕不在那些外顯的技術行為。每天從哪走到哪、用什麼技術攀爬多困難的岩壁,並非攀登的重點。這些,只是內心活動的載體。攀登體驗的深刻之處,在於人將自身置入那極端的絕境之域,從而激發的思考、體悟,以及人我之間的互動。那些屬於人的故事,才是攀登跟世界的連結,也是這本書的迷人之處。 ──張元植,台灣新生代登山家   「要知道怎麼寫登山,那就

去看The Shining Mountain吧!」不只一次,在箭竹草原穿梭、迂迴在石壁與冷杉林間的休息空檔,詹偉雄大哥這樣對我說。於是這一面閃著薔薇金、鑲著藤壺的鯊魚背鰭,夕照下的強卡邦峰,就這麼進入了我的人生。   比起鹿野忠雄博物學精神的好奇與探索觀察,我讚嘆彼得・博得曼是位非虛構寫作高手;在二十六、七歲的年紀就將白描法練得淋漓盡致,讓你能在希斯洛機場和印度小巷中和他相遇,身歷其境一九七〇年代的高峰攀登,看見屏幕般潔白的強卡邦峰,還有他與隊友間的情感:依賴與摩擦、競爭與合作。比起英雄式的肯定,他細膩刻劃了人面對山的渺小、兩個心靈間的碰撞,還有登山家在挑戰未知時的痛苦磨難、精神世界與內在轉變

。   在這個三十一歲長眠聖母峰,卻留下不朽山岳鉅著的青年淺白好讀、幽默卻不失優雅的文字之間,或許你有機會看見現代登山文化,在後遠征時代之中,冰雪高峰攀登者所尋求的價值、開創性與精采的生命歷程。   「什麼?這傢伙居然跟我一樣,會為了省托運行李重量而穿雙重靴登機?」這是本讀起來很享受、輕鬆的書。它無疑是世界經典的山岳文學,但卻沒有名著的貴氣,反而更像是看著一位熟悉的朋友,和他可靠的夥伴一起到異地,不顧一切圓一個嚮往已久的夢。 ──雪羊視界,知名登山部落客   台灣的登山翻譯書籍很稀少,最耳熟能詳不外乎是《登山聖經》(The mountaineering)與《聖母峰之死》(Into Thin

Air,舊版書名為《巔峰》)兩本書,前者為登山技術書籍,後者則為敘述一九九六年聖母峰山難的故事。而記述著彼得.博德曼及喬.塔斯克兩人攀登強卡邦峰西壁登頂的這本《輝耀之山》,則是繼《聖母峰之死》一書之後值得推薦的山岳文學。   攀登的過程除了自我技術與外在環境的抗衡之外,更存在著攀登者的反思與山岳的互動。《輝耀之山》一書也把這些登山迷人的要素闡述得相當動人,讀著讀著內心也跟著激動起來,猶如身歷攀登過程,想著我應該怎麼做呢?   如果你想要了解世界經典攀登史,《輝耀之山》是你不可不讀的經典之一。 ──張星雯,艾格探險技術總監 ──詹偉雄 策畫・選書.導讀──臉譜出版山岳文學書系 meters 

現代人,也是登山的人;或者說——終究會去登山的人。 現代文明創造了城市,但也發掘了一條條的山徑,遠離城市而去。 現代人孤獨而行,直上雲際,在那孤高的山巔,他得以俯仰今昔,穿透人生迷惘。漫長的山徑,創造身體與心靈的無盡對話;危險的海拔,試探著攀行者的身手與決斷;所有的冒險,顛顛簸簸,讓天地與個人成為完滿、整全、雄渾的一體。 「要追逐天使,還是逃離惡魔?登山去吧!」山岳是最立體與抒情的自然,人們置身其中,遠離塵囂,模鑄自我,山上的遭遇一次次更新人生的視野,城市得以收斂爆發之氣,生活則有創造之心。十九世紀以來,現代人因登山而能敬天愛人,因登山而有博雅情懷,因登山而對未知永恆好奇。 離開地

面,是永恆的現代性,理當有文學來捕捉人類心靈最躍動的一面。 山岳文學的旨趣,可概分為由淺到深的三層:最基本,對歷程作一完整的報告與紀錄;進一步,能對登山者的內在動機與情感,給予有特色的描繪;最好的境界,則是能在山岳的壯美中沉澱思緒,指出那些深刻影響我們的事事物物——地理、歷史、星辰、神話與冰、雪、風、雲……。 登山文學帶給讀者的最大滿足,是智識、感官與精神的,興奮著去知道與明白事物,渴望企及那極限與極限後的未知世界。 這個書系陸續出版的書,每一本,都期望能帶你離開地面! ▍詹偉雄──策畫.選書.導讀 台大圖書館學系、台大新聞研究所畢業。曾擔任過財經記者、廣告公司創意總監、文創產業創業

者,參與博客來網路書店與《數位時代》、《Shopping Design》、《Soul》、《Gigs》、《短篇小說》等多本雜誌之創辦,著有《美學的經濟》、《球手之美學》、《風格的技術》等書。退休後領略山岳與荒野之美,生活重心投注於山林走踏與感官意識史研究。2019年協助青年登山家張元植與呂忠翰攻頂世界第二高峰發起「K2 Project 8000 攀登計畫」,目前專職於文化與社會變遷研究、旅行、寫作。

成語朗讀教學研究——以國小上下聯句朗讀教學為例

為了解決序幕造句的問題,作者楊輝達 這樣論述:

摘要 成語朗讀教學是筆者在語文教學領域上,所自創的一種新的教學方式。這種教學方式的建立,是筆者受到傳統讀經教育方式和教材的啟發,再參酌傳統成語教學的方法,所建立的一種新的教學方式。 成語朗讀教學不論是在教材或教法,均有異於傳統的成語教學方式,在教材方面,筆者以「兒童啟蒙教材押韻成句」、「傳統成語文化遺產繼承」、「取其同類相比配成聯句」、「以下句解釋上句的聯句」、「取其文義精華配成聯句」、「成語文意的擴充與延伸」六個方法,將單句成語編成上下聯句成語教材;在教法方面,筆者以朗讀教材、講解教材、運用教材三個步驟來進行教學。 筆者應用這樣的教學方式來進行成語教學,發現學生不論是在成

語運用或是學生授課後的反應情況,都有相當正面的成效,例如在第五章第三節,筆者整理學生對於成語教學法的意見回饋問卷,發現有高達九成以上的學生,都一致對於本教學法的教材以及教法持正面肯定,這也證明本教學法在成語教學領域上是很有參考價值的。本篇論文主要分成六個章節,在此依篇序將這六個章節的內容簡敘於下: 第一章〈緒論〉:主要是在論述筆者寫作本篇論文的研究動機與研究目的,並列出筆者研究此篇論文所運用的方法以及步驟,最後說明研究的範圍與限制,揭開本篇論文研究的序幕。 第二章〈成語朗讀教學的義界〉:本章先就成語和朗讀做出明確的定義,再以此為基礎,來論述成語朗讀教學的義界。 第三章〈中國讀

經教育與成語朗讀教學〉:由於筆者自創的成語朗讀教學的研究動機之一,是源自於傳統讀經的教育方式,所以本章先探討整個中國讀經教育的源流以及讀經教育的現況;一種新的教學方式必須要有其價值性,所以第三結論述成語朗讀教學在傳統讀經教育的價值。 第四章〈成語朗讀教學的建立〉:一種新的教學方法的建立,必須要有適合學生學習的教材、教法以及教學理論的配合。本章論述「成語朗讀教學教材的編輯」、「成語朗讀教學的教學方法」、「成語朗讀教學的教學理論」,藉此建立成語朗讀教學的教學架構。 第五章〈成語朗讀教學實況〉:筆者列出成語朗讀教材,接著再把筆者平日的上課實況,以教案的方式呈現出來,提供想要參酌本教學法的

老師,有清楚的依據。最後筆根據學生運用成語的情況,以及學生的課後問卷資料,分析學生在成語學習的成果。 第六章〈結論〉:筆者近幾年實施成語朗讀教學以來,發現成語朗讀教學對於學生的成語學習有莫大的助益,所以筆者列出四個成語朗讀教學的優點,建議語文領域的教學者能夠採用本教學法;另外,也期望自己繼續在成語朗讀教學的領域研究,從事成語朗讀教材的編輯,最後將本教學法發揚光大。 本論文能夠完成,筆者要感謝恩師雷僑雲教授的協助,由於當初雷教授對於本論文題目的肯定,才讓筆者有信心投入研究。在寫作的過程中,雷教授除了提供筆者寫作的方向及靈感外,在論文內容以及論文的格式指導更是鉅細靡遺,讓我受益良多,學

生由衷的感謝。 由於個人才疏學淺,在論述成語朗讀教學的過程,不免有疏漏之處,懇請學者專家能不吝指教。楊輝達 謹誌中華民國九十七年十二月