母老虎meaning的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列股價、配息、目標價等股票新聞資訊

亞洲大學 外國語文學系 劉秀瑩所指導 莊麗櫻的 狐狸真的狡猾嗎?-從童話故事探討動物角色與比喻義的對應關係 (2021),提出母老虎meaning關鍵因素是什麼,來自於童話故事、隱喻、動物譬喻。

而第二篇論文國立嘉義大學 外國語言學系研究所 龔書萍所指導 蕭雅竹的 中文隱喻代詞的理解 (2014),提出因為有 隱喻代詞、閱讀理解、突顯性、語境的重點而找出了 母老虎meaning的解答。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了母老虎meaning,大家也想知道這些:

狐狸真的狡猾嗎?-從童話故事探討動物角色與比喻義的對應關係

為了解決母老虎meaning的問題,作者莊麗櫻 這樣論述:

童話是孩童認識世界一個重要開端,無論是中西方的小孩在童年時候都聽過童話。然而童話故事中的動物,被賦予的義意衍生在語言上的使用是否有相對的關連性?當大人在說這些故事時,有可能完全沒有意識的到故事中動物代表的意涵,只是複製小時候上一代對他們說的故事如實流傳下去而已。本研究主要要探討童話故事對於動物詞的影響。為了証實動物詞的比喻義可能源自於童話故事,本論文將研究有出現動物的故事文本,找出該動物在故事中扮演角色特性,再與日常用語中動物比喻的語意進行比對,觀察動物詞的比喻義是否與故事的角色特性吻合。結論發現,故事中的動物角色特性與動物詞的比喻義對應性很高。此外,透過中西文化對比,我們發現不同文化若賦予

相同動物不同的角色特性,該動物詞也會因此有不同的比喻義,這也說明了童話故事對於動物詞的比喻義是有影響的。

中文隱喻代詞的理解

為了解決母老虎meaning的問題,作者蕭雅竹 這樣論述:

本論文目的在探討中文的隱喻代詞和字面意義代詞裡,我們試著找出隱喻意義較突顯的代詞和字面意義較突顯的代詞在反應時間上,是否在理解上有顯著性的差異。在本論文裡,共有52個隱喻代詞。每個隱喻代詞都以句子方式呈現,且每個隱喻代詞皆放入兩種語境當中。隱喻代詞可以分為兩種:一個是字面意義較突顯的代詞(例:麵包);另一個是隱喻意義較突顯的代詞(如:母老虎)。在第一個實驗中,受試者在閱讀隱喻意義較突顯的代詞時,會讀到偏向字面語意的語境或是偏向隱喻語意的語境。閱讀語境完畢後,受試者會閱讀包含隱喻代詞的目標語句,然後必須判斷接著出現的實驗目標句是否與先前語境合適。受試者的反應時間和合適判斷率皆會被記錄。第二個實

驗,是閱讀字面語意較突顯的代詞,同樣搭配兩個語境,受試者必須去評斷目標句是否合適接在先前的語境後面。此兩個實驗流程皆相同。實驗一的結果顯示,受試者在閱讀隱喻意義較突顯的代詞時,在偏向隱喻語意的語境下,反應時間會明顯的比在偏向字面意義的語境下來的快速許多。同樣地,實驗二結果顯示,閱讀字面意義較突顯的代詞時,在偏向字面語意的語境下,會明顯的比在偏向隱喻語意的語境所花費的時間還要短。這個結果證明,隱喻代詞的理解不會比字面意義代詞來的慢。更確切地說,如果代詞的隱喻意義是較突顯性的,其隱喻意義的反應時間會比其字面意義來的快。因此,本論文的實驗結果符合Giora所提出的顯性程度的假設 (The Grade

d Salient Hypothesis)。