神力女超人票房的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列股價、配息、目標價等股票新聞資訊

神力女超人票房的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦里爾‧萊博維茨寫的 漫威宇宙:史丹.李與他的超級英雄 和陳家倩的 字幕翻譯必修課:40部電影接案練習本都 可以從中找到所需的評價。

另外網站守護票房守護你 《神力女超人》 - COMMAGAZINE - 共誌也說明:像極了在激昂主題曲中,橫空出場幫蝙蝠俠與超人擋下外星怪物「毀滅日」(Doomsday)攻勢的帥氣,《神力女超人》(Wonder Woman)個人電影,也終於止 ...

這兩本書分別來自漫遊者文化 和眾文所出版 。

世新大學 廣播電視電影學研究所(含碩專班) 陳明珠所指導 陳蕾安的 女英雄電影的敘事與符號分析:以《神力女超人》與《驚奇隊長》為例 (2020),提出神力女超人票房關鍵因素是什麼,來自於女英雄電影、形象分析、敘事結構分析、女性主義。

而第二篇論文國立臺灣大學 事業經營法務碩士在職學位學程 李茂生所指導 劉芸佩的 擅自重製罪之商榷—從谷阿莫案談起 (2019),提出因為有 著作權法第65條、合理使用判斷標準、谷阿莫、著作權去刑化、TRIPs的重點而找出了 神力女超人票房的解答。

最後網站《神力女超人》確定拍續集了!上映首周票房衝破1億美金最高 ...則補充:今年DC首波主打英雄大片《神力女超人》,上映短短4天口碑大爆棚。6月2日全球開演,首周末票房開出1億.

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了神力女超人票房,大家也想知道這些:

漫威宇宙:史丹.李與他的超級英雄

為了解決神力女超人票房的問題,作者里爾‧萊博維茨 這樣論述:

史丹‧李開創了漫威宇宙, 美國終於有了自己的神話。     鋼鐵人、復仇者聯盟、蜘蛛人、X戰警……   這些在21世紀席捲全世界電影票房、成為普世「文化Icon」的超級英雄,   全都誕生於20世紀中葉,出自史丹‧李主導的漫威公司(MARVEL)創作團隊。   史丹‧李是誰?   他不只是「漫威之父」,更是21世紀全球影響力最大的娛樂、大眾文化創造者     超人、蝙蝠俠、浩克、蜘蛛人……象徵哪些西方歷史、文化的人物與思想?   漫威英雄具有什麼特殊價值,連大導演費里尼、亞倫雷奈都折服於史丹.李一手打造的美國新神話?   美漫怎麼在史丹.李的手中影響美國人的價值觀、從二流文化晉升為美國文化

輸出全世界的重要媒介?     史丹.李——不只是「漫威之父」   ●率先打破傳統英雄公式,以充滿人性的超級英雄開創美國神話   在二十世紀四○年代的美國,任何為漫畫寫故事的人,都得在超人和蝙蝠俠這兩大角色的陰影下掙扎前進。然而,不斷重複這種「高空俯衝、拯救眾生、功成身退」設定、超凡脫俗的人類救星,對於寫故事的人來說是有趣的角色嗎?     史丹.李對此抱持懷疑的態度。他不是讀DC漫畫《超人》和《蝙蝠俠》長大的,而是狄更斯、馬克吐溫等人的文學作品。他想寫的是那種描寫複雜的人物在各式各樣情感中掙扎的故事,從小就夢想著要寫出一部「偉大的美國小說」留名青史。他聽從自己的直覺,走上不一樣的英雄提煉之路

,讓漫威所有的英雄具備有趣鮮明的個性,說起話來就像現實生活中的人一樣——像你我一樣不完美的真實人類。看DC的英雄,你看的是神;看漫威的英雄,你看的是人。     史丹.李——像鮑布.迪倫一樣的藝術家   ●讓作品成為巨大的文化畫布   漫威的世界充滿了強大卻帶有缺陷的生物,而這個世界的創造者史丹.李,是否試圖向讀者展示什麼精神境界的寓意?抑或,故事背後並未蘊含更宏大的訊息,只有色彩斑斕的畫格、通俗易懂的文字,還有永遠戰鬥不休的酷炫人物?     每當有人問起史丹.李某個角色或某個情節的真正含意,他會迴避正面回答,就像另一位猶太裔藝術家鮑布.迪倫一樣,只是將一切交給讀者,任他們發展出自己的意見與

看法。他的漫畫和鮑布.迪倫的歌曲一樣,都成了巨大的文化畫布,只要是對他們的藝術形式感興趣的人,都可以在畫布上面描繪自己的解讀。     史丹.李——讓共同基本信念凌駕分歧之上   ●以責任感取代救世主理論,揭示美國與世界最需要的進步模式   史丹.李相信:不論多麼聰明、多麼善良、多麼勇敢,都沒有人能夠將整個世界的重擔扛在自己的肩上。隨著每一部漫威電影的上映,人們對這個宇宙的認識也越來越深入。雷神索爾、美國隊長、復仇者聯盟、蟻人、奇異博士、星際異攻隊和黑豹……儘管這些英雄在語氣、風格、在意的事物等各方面有千差萬別,但他們對於大眾、義務、責任感和同情心,都擁有相同的基本信念。     漫威電影的宇

宙似乎在暗示,如果連美國隊長和鋼鐵人這兩個驕傲、強大的莽漢,都能領悟到他們都在為更遠大的目標服務,並將彼此巨大的分歧放在一邊,那麼全世界的人也做得到。     你從來不知道漫威的故事暗藏這些典故、原型     ●漫威超級英雄與《塔木德》經典   「美國隊長」史蒂夫.羅傑斯的過去沒有任何創傷。讓他成為美國隊長的唯一原因,只是想為國家盡一份責任的渴望。他這種以公共利益為導向的世界觀,與蝙蝠俠的唯我論截然不同。和蝙蝠俠、超人不一樣,美國隊長並不孤單,因為驅使美國隊長展開行動的並非基督新教的救世主理想,而是截然不同的神學概念:猶太教思想。     不同於基督新教,經典《塔木德》描繪的猶太末世論,不等待

神聖生物從天而降來修復殘破、混亂的一切,而在提醒它的子民:如果他們在地球上共同努力奮鬥、相互理解與扶持,將很快能夠獲得自由,迎接彌賽亞/救世主的時代。     ●漫威超級英雄與猶太文化原型   例如《驚奇4超人》裡的「石頭人」就像猶太教中的「魔像」,是以黏土塑成、可以自由行動的人偶,不僅身體強壯,精神上也具有強大的威力,是為保護猶太人免受迫害者威脅才創造出來的生命,而石頭人也扮演著類似的角色。「驚奇先生」理查茲則是處於猶太文化神秘主義傳統中的「附鬼」狀態。除了他對知識追求的執迷、狂熱有如被遊靈附身一般,在《驚奇4超人》最受歡迎的一期漫畫中,他更被大反派「末日博士」附身,成為後者從內部摧毀驚奇4

超人的棋子。     《不可思議的浩克》的故事起點是一位科學家憑藉自己的創造力將自己變成了怪物,同時具有綠巨人與科學家班納兩個身分,就像《舊約聖經.創世記》裡的兩個亞當。身份分裂的浩克所面對的核心問題,讓仍在努力理解生命意義的年輕人著迷、充滿興趣,因為他的故事在探討孤獨的議題。它在問:當你不願屈服於孤獨的重量,不想接受你不僅無法認識身邊的人、連認識你自己都是場艱苦戰鬥的時候,你該如何在這個世界上奮戰下去?浩克的故事觸及了現代人困境的本質:孤獨。     《驚奇蜘蛛人》的主角彼得.帕克讓「能力越強,責任越大」這個出自《聖經》的理念引起廣泛迴響,成為美國文化的主要價值觀,連前總統歐巴馬都要引用。「

蜘蛛人」不只是另一個試圖了解超人能力之複雜性的超級英雄,他是一個學習讓自己更具人性的年輕人,更是某位《聖經》人物的直系後代,那就是該隱。     該隱是精神上的流浪者:他不想犯罪,但會屈服於誘惑;他想悔改,卻覺得自己做不到;他感知到神聖的召喚,但沒有回應——就像彼得.帕克一開始想靠著自己的超能力營利,又因為迴避自己的責任而導致養育他的叔父死於盜賊之手……     人類不需要救世主,而是需要了解自己的力量、理解彼此     從20世紀中葉一直到2018年去世之前,史丹.李與他身邊的漫威藝術家,從不曾擁護極端主義和二分法。對真實的人類來說,「將世界一分為二」太過危險、極端。他們創造了一個世界,人們

在當中所能期望的最美好事物,不是等待穿著緊身衣的神現身拯救自己,而是靠人們互相艱苦地攜手合作,讓生活變得更美好一點。這群猶太藝術家透過作品提醒讀者,運用過多的力量、擁有過度的信仰,是一枚奇異多變硬幣的兩面。他們一手打造的漫威世界要告訴世人:如果「救贖之路」真的存在,要通往這條道路,需要的是謙卑、友善和犧牲,而不是傳統漫畫中那種萬能超級英雄具備的特質。   本書特色     1. 華文世界第一本翻譯出版的「漫威之父」史丹.李傳記   2. 耶魯大學出版社叢書,揭秘史丹.李本人不說、漫威宇宙背後的文化意義   3. 「漫威」漫畫迷、電影迷深入漫威宇宙的唯一指南   名人推薦     YouTube

r-超級Y   台灣影評人協會理事長-膝關節   《通靈少女》導演暨《遺憾拼圖》編劇-劉彥甫 

神力女超人票房進入發燒排行的影片

本次直播片頭置入資訊:
奇幻基地出版,《基地系列》限量典藏精裝書盒版:https://is.gd/Ih2D7t

【梗你報新聞】2021-SEP. WEEK 1 國內外影視新聞回顧
.



▶ 收看本篇YouTube影像版本(直播存檔):https://youtu.be/t_lxBSWXd2U

▶ 收聽本篇PODCAST聲音版本:https://open.firstory.me/story/ckt85t6zes6of08336ihnqa7j/platforms

▶ 閱讀【方格子】圖文整理:https://vocus.cc/article/61359f52fd89780001160174

.
.




01 《天外奇蹟》資深配音員 艾德厄斯納離世

在皮克斯動畫電影《天外奇蹟》中配音卡爾爺爺的資深配音演員 艾德厄斯納(Ed Asner),於美國時間8月29日在家人的陪同下離世,享耆壽91歲,家人並未透露過世原因。消息一出,皮克斯也發布聲明表達哀悼之意。艾德厄斯納共獲得過七次艾美獎,其遺作也是為皮克斯《天外奇蹟》翻外影集《小逗的日子》,將於9月1日Disney+上線。
.


02 《神力女超人》導演 派蒂珍金斯開大砲;怒嗆串流平台拍「假電影」

《神力女超人》導演 派蒂珍金斯在CinemaCon接受《洛杉磯時報》專訪時,怒轟串流電影為「假電影」(Fake Movie),表示自己不會看這些東西,因為那對創建偉大傳奇沒有幫助。派蒂珍金斯這次反串流平台言論一出,外界反應兩極;但她的愛將 蓋兒加朵,與巨石強森、萊恩雷諾斯合演的《紅色通緝令》即將在11月於Netflix上架,她對此沒有做出回應。
.


03 保險公司拒絕承擔《不可能的任務7》因疫情停工損失,派拉蒙提起訴訟

預計在明年五月下旬上映的《不可能的任務7》風波不斷,製作本片的派拉蒙影業近期對該片的保險公司提及告訴:派拉蒙引用了「卡司保險」政策,要求他們所投保的安達保險,針對這次因疫情而數度拖延所造成的損失進行理賠。安達堅持只用「公權力條款」最多理賠100萬美金,與派拉蒙的「卡司保險」主張理賠上限的1億美金相差甚遠,因此雙方進入法院審理階段。
.


04 繼《不可能的任務7》後,《捍衛戰士2》《魔鬼剋星3》全延檔

因Delta變種病毒疫情升溫,派拉蒙影業在上週宣布,由湯姆克魯斯主演的兩部電影《不可能的任務7》《捍衛戰士:獨行俠》將再度延期。 《捍衛戰士:獨行俠》延至明年5月27日,取代《不可能的任務7》原定檔期,而《不可能的任務7》則推遲到9月30日。而由索尼影業製作的《魔鬼剋星:未來世》補上了《捍衛戰士:獨行俠》原定11月19日的缺,延後一週上映。
.


05 到底有沒有出演《蜘蛛人:無家日》?「夜魔俠」查理考克斯的回答引人遐想

《蜘蛛人:無家日》首支預告片釋出後,不少網友傳聞當中一位身穿白色襯衫,露出手臂的神秘男人,疑似就是幫助蜘蛛人打官司的律師,猜測可能就是漫畫中同時有律師身分的「夜魔俠」。在Netflix《漫威夜魔俠》影集中飾演夜魔俠的查理考克斯本人表示,那不是他的手;但他是否在《蜘蛛人:無家日》中演出,他則語帶保留說:大家只能等著看吧。
.


06 《血腥運動》將出延伸作品?詹姆斯岡恩火速回應

今年由詹姆斯岡恩執導的《自殺突擊隊:集結》,片中由伊卓瑞斯艾巴所飾演的「血腥運動」大受好評,傳出籌備其個人延伸作品的謠言。詹姆斯岡恩本人透過推特火速回應,表示目前沒有對「血腥運動」的任何計畫,但未來能有機會繼續深入這個角色,他很樂意。
.


07 黑寡婦訴訟案讓羅素兄弟重返漫威計畫生變?

將漫威電影宇宙推向顛峰的幕後最大推手 羅素兄弟,在《復仇者聯盟:終局之戰》表示,漫威有意邀請他們製作《秘密戰爭》或《金鋼狼》重啟電影。如今可能因為黑寡婦訴訟案,迪士尼未來的發行政策變動,讓羅素兄弟的回歸漫威電影宇宙計畫生變。
.


08 《叢林奇航》續集敲定兩主角巨石強森、艾蜜莉布朗皆回歸

根據THR報導,巨石強森與艾蜜莉布朗兩人將回歸主演的《叢林奇航》續集,首集導演 豪梅寇勒斯瑟拉、編劇 麥可葛林也都確定全數回歸。目前《叢林奇航》在7月30日上映以來,票房表現可說是平步青雲,已在全球覽下約1.87億美金的佳績(包括院線及Disney+平台)。
.


09 克里斯伊凡、史嘉蕾喬韓森洽談Apple TV全新電影《Ghosted》

根據DEADLINE的報導,Apple TV將製作一部浪漫動作冒險電影《Ghosted》,由《飛越奇蹟》導演 戴克斯特佛萊契執導,《死侍》編劇搭檔 保羅韋尼克、雷特瑞斯兩人執筆劇本;克里斯伊凡、史嘉蕾喬韓森兩位在漫威電影中的老搭檔,則目前正在洽談之中。
.


10 《浴血任務4》確定開拍!傑森史塔森戲份加重

根據THR的報導,由席維斯史特龍領軍眾多好萊塢動作明星的《浴血任務》系列電影,第四部續集已正式啟動;消息來源表示,傑森史塔森將會是本次續集的焦點,新加入的梅根福克斯將會是第一女主角;除此之外,饒舌歌手五角、武打明星 東尼嘉也會是團隊的新成員。
.


11 《德州電鋸殺人狂》全新續集,Netflix搶下全球發行權

《德州電鋸殺人狂》系列作品的第八部電影,在去年公開了首張前導海報,如今遲遲沒有近一步消息;根據THR的獨家報導,本片目前已打消院線上映的計畫,Netflix也已向製作方 傳奇影業收購了本片的全球發行權,未來將有可能在串流平台上觀賞本片。
.


12 韓星朴敘俊官方證實加入《驚奇隊長2》劇組開拍

韓星 朴敘俊在上週透過新聞稿宣布,目前正搭機前往倫敦展開他的漫威宇宙之旅,證實了前陣子他將參與《驚奇隊長2》的演出傳聞。他是繼《復仇者聯盟2》女星 金秀賢,《永恆族》馬東石之後第三位加入漫威的韓國影星,《驚奇隊長2》目前排定2022年11月11日上映。
.


13 《瑞克和莫蒂》真人宣傳短片驚喜登場

隨著《瑞克和莫蒂》第五季迎來尾聲,上週本劇無預警是出了一支長達14秒的真人宣傳片,找來了曾演出《回到未來》的克里斯多福洛伊,《牠》的童星 傑登馬泰爾合演。這支宣傳片僅在貼文中註明C-132宇宙,猜測可能是為即將播出第五季的末兩集鋪路。
.
.


不知道看到這些影視新聞,你有什麼想法呢?

歡迎留言與我們討論唷!

新聞編輯:XXY、Jericho

新聞提供:影劇好有梗、Screen Fandom


#新聞 #電影 #影視 #梗你報新聞

**************
歡迎加入【有梗電影俱樂部】,不錯過任何電影資訊或線上線下活動喔!
臉書社團(需回答問題審核):https://www.facebook.com/groups/viewpointmovieclub
Telegram群組:https://t.me/viewpointmovieclub2​

別忘了追蹤XXY的電影相關文字、影像、聲音創作唷!
📣 https://linktr.ee/XXY_filmcrtics

本頻道為提供觀眾們更好的觀看環境,並無開啟廣告營利
想要贊助我們持續創作,可透過以下管道直接贊助:
📣 XXY @方格子:https://vocus.cc/user/@XXY2018​
📣 XXY @Firstory:https://open.firstory.me/user/xxymovie

女英雄電影的敘事與符號分析:以《神力女超人》與《驚奇隊長》為例

為了解決神力女超人票房的問題,作者陳蕾安 這樣論述:

在蓬勃發展的影業中,電影類型變得多元,其中超級英雄類型的電影儼然 已成為電影票房保證,推出便會引起風潮,在女性意識逐漸抬頭的現今,超級 英雄電影也開始發展出以女性為主的類型。仰賴英雄電影起家的漫威娛樂與 DC 娛樂分別於 2019 年及 2017 年推出各自宇宙的第一部女性英雄電影《驚奇隊長》與《神力女超人》,總是參考民眾取向來發行電影的好萊塢系統,會如何 在這兩部電影中來向觀眾介紹女英雄呢? 本研究依序以人物形象分析、敘事結構分析拆解《驚奇隊長》及《神力女超人》中的英雄形象,先藉由圖像呈現人物形象,再以皮爾斯的三分法進行分類,敘事結構則參考佛格勒的英雄原型及英雄旅程,藉此解讀兩部電影

中的英雄敘事,最後再以女性主義的觀點回頭審視人物形象及敘事結構分析。 服裝上,《驚奇隊長》及《神力女超人》兩人的服裝都以美國作為符號義,《神力女超人》卻更多的展現了身體的曲線,而兩位英雄在旅程中發展出了屬於《驚奇隊長》及《神力女超人》自己的原型及旅程,雖然旅途的過程中偶遇男性的壓迫,但都是為了凸顯他們的不屈不撓,並且在旅途的終點兩位英雄都因為接受自己的女性特質而變得更加強大,進而完成英雄旅程。 本研究藉由研究女性超級英雄電影來找出當中呈現的形象以及敘事結構,盼能提供更多元的觀點來解讀女性英雄電影。

字幕翻譯必修課:40部電影接案練習本

為了解決神力女超人票房的問題,作者陳家倩 這樣論述:

台大最熱門的字幕翻譯課! 院線片、Netflix、HBO等字幕翻譯的接案入門!   陳家倩老師首部作品《我的職業是電影字幕翻譯師》,帶領讀者一窺字幕翻譯的樣貌,也鼓舞許多想進入這一行的青年學子。但懷有夢想,還必須有相對的專業能力,新作《字幕翻譯必修課》就是要幫你再前進一步,透過完整的字幕翻譯練習,真正踏進字幕翻譯這一行!   成為院線片、Netflix、HBO的接案高手!   字幕翻譯以短句居多,內容又深具娛樂性,翻譯難度看似簡單許多。不過字幕翻譯有其嚴格的規範,使得翻譯新手不易進入這個圈子。例如,電影以影像畫面為重,字幕只是輔助功能,翻譯就必須遵守「一行字幕不超過14個字」的要求,同

時也須顧及口語化用字和對照影像畫面等細節。就算是資深譯者,有時也難以掌握字幕翻譯的獨特要求。   全台第一本字幕翻譯專書   本書是全台第一本介紹字幕翻譯技巧的專書,從最基本的格式規範開始,再一一介紹各種字幕翻譯技巧,詳細說明在口語化用字的原則下,如何搭配「精簡原則」、「本土化翻譯」、「粗話翻譯」等技巧,相當適合自學或課堂教學使用。   為了讓讀者能應用書中介紹的字幕翻譯要求及技巧,本書收錄了「150個短句」及「40部電影腳本」的翻譯練習。「150個短句」都是電影中常見用語,讀者先透過短句練習,掌握字幕翻譯語感後,再進入電影腳本的實戰演練。   「40部電影腳本」類型涵蓋動畫、超級英雄、

動作、冒險、恐怖、科幻、奇幻、歌舞、文藝傳記、喜劇以及紀錄片等,讀者可一次學會如何應對各種電影類型對文字的不同要求,讓文字適時呈現出影片要求的風格,不論是「文藝」、「動感」、「風趣」、「搞笑」、「粗俗」,都可清楚掌握。最後,再比對作者親自翻譯的譯文,並詳讀翻譯技巧解說,循序漸進達到院線片翻譯的水準!   本書適用對象   ●  教授字幕翻譯相關課程的大專院校教師   ●  想踏入影視翻譯這一行的自學者   ●  想提升實務技能的新手譯者   書中技巧實例分享   1. 不要直譯,多用意譯   You’re older. You’ve been through a lot.   (X) 你比

較老,你經歷了很多事   (O) 你是長輩,算過來人了   說明:直譯顯得文字過於直白,帶有翻譯腔,意譯讓人物的語意更明確易懂。   2. 適時減譯和刪除代名詞   I think we all have to do what we need to do.   (X) 我想我們都必須做我們需要做的事   (O) 我們都必須做好分內事   說明:適時省略開頭語及代名詞,如I think及we,讓句子更精簡。   3. 避免令人誤解的句子   (X) 她從小便是個美人胚子   (O) 她從小就是個美人胚子   說明:字幕翻譯一閃即過,不要使用像「她從小便…」這種讓觀眾乍看下會誤解的句子。  

 4. 避免視聽分歧   She’s gonna kick your ass // if you mess with her.   (X) 你敢招惹她 // 她就會給你好看   (O) 她會給你好看 // 你最好別招惹她   說明:一個句子拆成兩句前後出現時,中文語序盡量同英文語序,免得讓聽得懂英文的觀眾有文字對不上聲音的感覺。   5. 翻成完整的句子   I got, you know, got a gun.   (X) 我有,你知道,有一把槍   (O) 告訴你我有槍   說明:譯文不要跟著原文斷句,翻成一句完整的中文,以便觀眾容易閱讀。   6. 轉化詞性   Those lyin

g motherfuckers.   (X) 那些騙人的混蛋們   (O) 那些混蛋耍我   說明:中文將形容詞lying(騙人的)轉化詞性,譯成動詞「耍」,讓句子顯得更有力!

擅自重製罪之商榷—從谷阿莫案談起

為了解決神力女超人票房的問題,作者劉芸佩 這樣論述:

行動上網裝置的普及,使得人們每天的上網時間快速增加,透過網路傳播,資訊傳遞的速度不只越來越快且無遠弗屆,連帶也改變了產業結構。也因如此,網路平台所衍生的著作權議題也越趨複雜。新的網路媒體平台產生的YouTuber或是網紅這類型的自媒體,他們的網路創作有其共通特色:引用他人的作品,作為創作素材之一,再加上部分屬於自己的創作,製作出複合型的作品,故最後產生的作品,內容很難百分百是自己的原創,也很容易造成侵權的可能,因此對於著作權人的保障和社會文明進步的平衡,必然有需要協調與討論的空間。 著名當紅YouTuber之一的谷阿莫以「X分鐘看完XX電影」聞名於網路媒體,其影音頻道訂閱人數高達189

萬人,製作影片的方式為截取片商所擁有著作權之原始電影內容作為素材,在幾分鐘內的時間以速讀方式評論電影,遭到片商提起告訴,並經臺灣臺北地方檢察署起訴。谷阿莫案之例子,凸顯出在著作權法刑事化的議題上,用刑罰來打擊著作權侵權行為所導致之問題,雖然本案最後以谷阿莫與片商達成和解而落幕,但引發本文思考著作權之合理使用、使用範圍與判斷標準的議題,以及影片擅自重製罪意識問題之探討。 本文藉由谷阿莫案討論以刑法保障著作權之良窳以及修法建議,由於著作權法並未加入營利意圖放入處罰要件中,容易造成以刑逼民之情況,法律需適當依據新型態之創作,迅速加以修正或調和,為避免著作權之真實立法目的無法達成,本文建議應該考

慮對著作權法予以除罪化,尤其是不具商業規模之行為,應是我國立法政策上之目標。回歸民事判斷,本文則認為,可從民事角度去制定更細膩的規則,著作權法之目的是為了保障著作人著作權益,不能因過度保護著作人私益,而使人類文化進步受阻,應平衡著作權人之保障與促進社會文明進步方為本法最終的立法目標。