龐大造句的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列股價、配息、目標價等股票新聞資訊

龐大造句的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦孟浪寫的 自由詩魂 孟浪詩全集 和黃粱的 君子書:黃粱歌詩都 可以從中找到所需的評價。

另外網站入不敷出的意思也說明:[造句]他家里工作的人少,每月都入不敷出。 後來「入不敷出」可能就是出自此處,用來指收入不夠 ... 接連幾件龐大的開銷,讓家裡的經濟狀況入不敷出。

這兩本書分別來自暖暖書屋 和釀出版所出版 。

淡江大學 教育科技學系數位學習碩士在職專班 沈俊毅所指導 連佳雯的 行動學習結合小組遊戲競賽法運用於高中英文單字教學之行動研究 (2020),提出龐大造句關鍵因素是什麼,來自於英語教學、行動學習、合作學習、小組遊戲競賽法。

而第二篇論文世新大學 傳播研究所(含博士學位學程) 林富美所指導 張萌的 中國主流媒體的話語實踐研究 ——以《人民日報》中網路流行語的應用為考察對象 (2019),提出因為有 中國主流媒體、話語實踐、人民日報、網路流行語、媒體融合的重點而找出了 龐大造句的解答。

最後網站四十二張手帖──年輕人寫世界 - 第 145 頁 - Google 圖書結果則補充:會看到幾條連續的車流,龐大的道路系統硬生生切割了這區對外的關連, ... 小李看訊息內容,認為此人對自己的作息習慣、日常興趣都相當了解,造句又肯花心機,該是老相識。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了龐大造句,大家也想知道這些:

自由詩魂 孟浪詩全集

為了解決龐大造句的問題,作者孟浪 這樣論述:

  中國當代詩人、華語思想文化圈重要的文學編輯與獨立出版家孟浪先生,於2018年12月12日因肺癌在香港沙田醫院逝世,享年五十七歲。   孟浪的詩在中國現代詩中佔有重要的一席位置,然而孟浪選擇了流亡,多年分別居住在美國、香港和台灣,並用詩歌紀錄和回應世界與時代,以出版醒世立言,可惜事功尚未完成就與世長辭,為了讓他的詩歌繼續流傳,《孟浪詩全集》於焉產生。   一生中,孟浪寫詩近兩萬行。其中二十世紀八十年代一萬行,二十世紀九十年代五千行,二十一世紀頭十年寫了三千多行,生命最後的八年則寫了一千多行。   本套全集共分三卷,亦即《二十世紀八十年代卷》、《二十世紀九十年代卷》、

《二十一世紀卷》,分別收錄了自由靈魂詩人孟浪在不同時間點所創作的詩作。   作為一位縱貫三十多年的詩歌寫作者,孟浪一生清苦、奔波。他素然地把冰與火集於一身。幾十年順從於命運,漂泊的生存,淡漠的寫作……他內心的火焰總是以苛刻的角度噴放。他善對友人,熱衷詩歌江湖,而溫和的孟浪藏著一顆嫉惡如仇的心,如一隻絲毫不妥協與退讓的反抗雄獅。在中國當代詩人中,沒有誰能像孟浪這樣以「命+詩」的方式死死地追逐著自由。他的生命元素一個是單純,一個是堅定!他的詩歌美學,一是乾淨,二是鋒利!像一首凌厲、兇狠、鼓點般的進行曲,孟浪生存的歌詞句句是自由,伴之步步譜曲的詩的旋律也是自由! 名人推薦   徐敬亞   詩人

∕文學評論家   楊小彬   詩人∕學者   黃燦然   詩人∕翻譯家   黃粱   詩人∕評論家   朵漁   詩人

行動學習結合小組遊戲競賽法運用於高中英文單字教學之行動研究

為了解決龐大造句的問題,作者連佳雯 這樣論述:

英文單字是英文教學之重點項目之一,其為英語聽說讀寫能力之基礎,亦為大學入學考試所需之重要能力。然而傳統講述法教學無法引發高中生對於數量龐大的英文單字之學習動機,負向的學習經驗導致學習成就不佳,甚至對英文學習失去興趣。鑒於現今行動載具的普遍及教學應用程式之進步;再者,亦考量到青少年視同儕團體為其社交重心,研究者參考文獻資料後,決定以行動學習結合小組遊戲競賽法做為英文單字的教學模式。本研究運用小組遊戲競賽法為教學策略,結合行動學習之應用程式English Collocation Dictionary搭配詞辭典、Google文件、及Quizlet和Quizizz兩個線上即時回饋系統,以高三學生為研

究對象,探討此教學模式的實施歷程、學生的學習成效,以及研究者的教學省思等層面。採用行動研究為研究方法,進行兩次教學循環,透過英文學習成就測驗、學習經驗問卷、教師教學日誌、學生晤談紀錄、協同教師觀察紀錄、學生學習歷程、及學生回饋問卷等資料,進行量化與質性分析,獲得以下結論:一、行動學習結合小組遊戲競賽法,能提升學生的學習成就。二、行動學習結合小組遊戲競賽法,能增加學生正面的學習經驗。三、不斷嘗試及修正教學方案,始能找到適合師生之教學模式。根據上述結論,本研究進一步提出建議,做為教學者與後續研究者之參考。

君子書:黃粱歌詩

為了解決龐大造句的問題,作者黃粱 這樣論述:

  他寫詩。   在詩裡,他擁抱親情、詠嘆天地、紀錄歷史、思念友誼,人生的萬種情緒與樣態,盡收於此。   他說詩。   如同園丁一般,守護著他所珍愛的詩園。一方面,帶領讀者導覽詩的體裁,探索詩的文化底蘊與美學。一方面,他悉心灌溉,肥沃的知識土壤中長出詩的新芽:雙聯詩。   《君子書》,這部黃粱詩文集,除可品嘗淡雅的文字況味,亦能追隨詩人的腳步,悠遊於詩的奧美境界。 本書特色   ★精選黃粱詩篇近百首,鴻鴻稱譽之:「黃粱,漢語詩的精粹與絕美在他手中完成,像塔可夫斯基那樣保存了直覺的心象。」   ★除詩作外,亦收錄黃粱詩論,梳理詩的原理與本質;自剖文化脈絡與創作歷程,

闡釋文明精神。   ★深度賞析瑞典當代詩人特朗斯特羅默(2011年諾貝爾文學獎得主)與日本俳聖松尾芭蕉之作品。 各界推薦人   顏崑陽(輔仁大學中文系講座教授)   于堅(《百年新詩》軸心詩人)   車前子(《百年新詩》語言天才)   廖育正(廖人,成功大學中文系助理教授)   黃粱不只是敏於感覺、想像的詩人,而更是深於思想的「詩哲」。他的歌詩吸納傳統文化之精神,體察現代生命存在之迷魅,鎔鑄為物、事、情、理兼容的境界;而以漢語特有之語法、聲調、意象的形式表現之。其意義個殊而普遍,普遍而個殊。閱讀他的歌詩,需要靈銳的感覺、神遊的想像與清明的沉思。──顏崑陽(輔仁大學中文系講座教授)  

 黃粱的詩是一個另類。現代派是新詩自五四以來的一貫時尚,如今已深入漢語骨髓。黃粱試圖反其道而行,但並非復古,依然是自由詩,彷彿古人寫的新詩,魏晉風骨的自由體。這是遠比新詩之現代派路線更為深刻、潛沉的詩之道,新詩不能總是膚淺輕薄的同義詞。《君子書》精神高古,依然關於人的品味。──于堅(《百年新詩》軸心詩人)   我把《君子書》看做地圖,私人的公共地圖,冠名黃粱的地圖,黃粱在這張新大陸地圖上發現舊大陸,他是另一個哥倫布:反哥倫布。黃粱不懷舊,他是新制,他把舊大陸這塊醃肉逼出鹽分剔除糜爛,成就為抽象而具體的鮮味……彷彿可以返老還童的藥水。黃粱的每一行詩似乎都是從一首史詩中突然按住的一行。──車前子

(《百年新詩》語言天才)   黃粱特別看重素樸、誠摯、純粹、自然的質地。他的早期作品晶瑩透亮,彷彿生命自行結晶的詩,有複製不來的玄妙;後期作品帶有溫潤的文化感和古風,是極富有人文底蘊的性情之作。他對詩的一往情深與義無反顧,充盈了君子一詞的涵義:不學詩,無以立,若要學詩,則必須交付全副性命。──廖育正(廖人,成功大學中文系助理教授)  

中國主流媒體的話語實踐研究 ——以《人民日報》中網路流行語的應用為考察對象

為了解決龐大造句的問題,作者張萌 這樣論述:

互聯網在中國大陸的普及與發展引發連帶效應,媒介生態環境、新聞輿論場域、媒介文化的潮流趨勢等都經歷著日新月異的更迭與翻天覆地的變化。這種更迭與變化源於媒介物質性的基礎之上,卻以多種方式體現在政治、經濟、文化等各個方面,在一定程度上加劇了中國大陸社會整體發展的複雜性。作為中國代表性黨報及主流媒體的《人民日報》長期保持著權威、嚴肅、莊重的形象,建構著一套穩定、莊重、有距離感的形象識別體系,並以此作為穩定的執政黨和國家的媒介符號象徵。但近年來,《人民日報》不斷加快「向新媒體轉型」的步伐,在媒體融合道路上一直走在前列,在新聞報導與評論等文章中「一反常態」地頻繁使用「不嚴謹」、「不莊重」的網路流行語。這

種在行文風格上的巨大改變由此引發本研究的思考:作為次文化的網路流行語為什麼會被,且如何被接合進主流媒體《人民日報》的官方話語體系之中,這種接合或話語實踐背後蘊含著怎樣的意識形態與社會變遷意涵,這種接合或話語實踐將會產生怎樣的影響與社會效應,等等。本研究主要基於文化研究的取徑,吸取借鑒新聞生產社會學、政治經濟學等理論精髓,通過批判話語分析、文本分析、訪談、媒體產制與閱聽眾資料分析等多元方法,細緻探究中國主流媒體話語實踐的深層意涵,以及中國大陸複雜轉型時期的社會變遷。研究發現:從「互聯網落戶與BBS普及」、「網路維權與平民狂歡」到「網路問政與線上娛樂」、「互聯網思維與泛娛樂化傾向」出現,中國大陸的

網路流行語大致經歷了萌芽期(1994-2002年)、上升期(2003-2007年)、高漲期(2008-2013年)以及成熟期(2014-2019年)四個發展階段。不同階段的網路流行語經歷了不同社會力量的塑造,呈現出迥然不同的語言特徵與功能趨向,同時也折射出中國大陸社會進階式的發展軌跡、階段性變化的社會環境以及轉型中的社會矛盾和國民心態。通過研究主流媒體針對公共事件類、社會民生類、文化消遣類網路流行語的話語實踐,嘗試洞察中國大陸轉型時期的社會變遷與意識形態意涵,即在政治方面含有加快話語民主化進程,以及隱蔽性地掌握文化領導權的雙重傾向,在經濟方面體現為快速發展與高風險並存的複雜狀態,主流媒體持續呼

應社會共性情感有助於緩解高風險社會的焦慮情緒,在文化方面表現為後現代趨向的出現與主流文化價值觀的回歸。本研究發現,中國大陸的新聞生產實際承受著宣傳邏輯與市場邏輯的雙重壓力,主流媒體將網路流行語接合進自身的官方話語體系之中,實際是對傳統新聞觀念的「邊緣性突破」。在新聞生產機制與場域特徵方面,主流媒體的新聞理念與編輯流程發生了微妙轉變——從嚴肅的黨報到「莊重的民意協調人」,適當應用網路流行語的話語實踐凸顯出主流媒體在新聞專業主義與用戶需求之間的平衡兼顧取向。新媒體的普及、粉絲參與文化氛圍的滲入和粉絲經濟的崛起倒逼「人設化」官方媒體平臺的出現,以及通過情感動員創新敘事模式,在話語層面上傳遞民族共同體

意識的重要趨向。而在「媒體融合」的發展浪潮中,「報網互動」、「整合傳播」已經成為中國新聞生產場域的新興顯著特徵。黨報應用網絡流行語的話語實踐,不只是根據時代環境改革文風的歷史傳統與發展規律,也是基於與民眾建構良好溝通模式的需要,更是為了利用網絡語言的公共修辭與框架再造來促進公共知識產生的有意之舉。總的來說,《人民日報》的新型話語實踐是主流媒體在複雜轉型社會中謀求生存與發展的策略,是政治經濟、新聞生產與文本設計等多元因素共同構成的新型傳播局面,由此引發的社會影響呈現出空前巨大與連環發酵的態勢。人民日報通過報紙、微博、微信、客戶端等媒體矩陣發展出一套吸引年輕閱聽眾的話語體系,形成一種混合情感傳播模

式,從而實現在年輕群體中產生影響力,快速提升自身數字傳播能力與媒體競爭力,在眾聲喧嘩的媒體環境中「重奪麥克風」的良好局面。本研究最後從「參與文化、參與式新聞、參與性轉變」、「數位化的範式危機」、「傳播的物質性與話語的物質性」等方面進一步展望主流媒體何去何從,以及主流媒體話語實踐研究的未來,希望學界與業界人士聯合起來,共同打造更加美好的媒體環境。